Chilenske nasjonalsangen, Himno Nacional de Chile

Fredag ​​27. august 2010 chilenske nasjonalsangen hørtes over hele verden i alle nyhetssendinger og nyhets kolonner. De 33 gruvearbeiderne som på det tidspunktet 22 dager fanget i den chilenske kobbergruve selv hadde en video laget om oppholdet og viste sin pugnacity til øyeblikket av frelse, som kanskje ville bare være mot juletider i 2010. På slutten av innspillingen sang de stridslystne, omfavner hverandre, den chilenske nasjonalsangen, den Himno Nacional.

Komponister chilenske nasjonalsangen

Teksten i sangen ble skrevet av Eusebio Lillo og musikk av Ramón Carnicer.
Det dukket opp i nåværende form på 23 desember 1828.

Spanskspråklige teksten til Himno Nacional

Couplet:
Puro Chile, es tu cielo azulado
Puras Brisas å Cruzan también.
Y tu campo de flores bordado
Es la copia feliz del Edén.
Majestuosa es la blanca Montaña
Que te dio por el Señor baluarte
Que te dio por el Señor baluarte,
Y que ese mar tranquilo til bana
Å promete un futuro Esplendor
Y que ese mar tranquilo til bana
Å promete un futuro Esplendor.
Avstå:
Dulce Patria, recibe los votos
Con que tus Chile og macaws Juro:
Que o la tumba Seras de los Libres
O el asilo contra la opresión
Que o la tumba Seras de los Libres
O el asilo contra la opresión
Que o la tumba Seras de los Libres
O el asilo contra la opresión
O el asilo contra la opresión
O el asilo contra la opresión.

Oversettelse chilenske nasjonalsangen

Nederlandsk ville du ha teksten bredt, kan oversette til volatile:
Chili med blå himmel / rene vinder som blåser over deg / og ditt felt dekorert med blomster / er et fint eksemplar av eden /
majestetiske snødekte fjell / gitt av Gud som en gave / og havet som renser /
som vil gi deg en gunstig fremtid / Magnificent land som har lidd mye /
uavhengighet og du oppretter et vakkert land / Du er et sted for frihet /
som overvinner undertrykkelse / du er et sted for frihet
som overvinner undertrykkelse

Først anthem Chile

Den opprinnelige første nasjonalsang av Chile, dateres tilbake til 1819. 19. juli samme år, regjeringen i oppdrag å komponere en hymne komponisten Manuel Robles og poeten Bernardo de Vera y Pintado. Deres kollektive sangen ble presentert den 20. august 1820 i Domingo Arteaga teater i hovedstaden i Chile, Santiago, selv om andre historikere mener at dette var under festlighetene i september 1819.

Historien om nasjonalsangen

Den Himno Nacional de Chile er faktisk den andre nasjonalsang, som ble komponert av den spanske komponisten Ramón Carnicer, som var hans liberale ideer eksil til England. Mariano Egaña, den tidligere chilenske minister i London, Carnicer bedt om å skrive en ny nasjonalsang, basert på Bernardo de Vera y Pintado opprinnelige teksten.
Den spanske musikeren skrev verket i 1827, da han kom tilbake til Barcelona. Debut av den nye, andre nasjonalsang ble holdt igjen i Santiago, i teateret Arteaga 23. desember 1828. Noen år senere, i 1847, spurte den chilenske regjeringen den unge poeten Eusebio Lillo å skrive en ny tekst til den anti-spansk Teksten i Vera y Pintado erstattet.
(0)
(0)

Kommentarer - 0

Ingen kommentarer

Legg en kommentar

smile smile smile smile smile smile smile smile
smile smile smile smile smile smile smile smile
smile smile smile smile smile smile smile smile
smile smile smile smile
Tegn igjen: 3000
captcha